Implementation of rules induction based on LEM2 algorithm able to run on Apache Spark. Preferred language is Java or Scala. Our teacher told us to use DataFrames and map function, but we have a huge problem implementing this project. We have to do this by 18.01.2018 11 am (UTC+1 hour). But if you couldn't do it until this time, the deadline is Sunday
Require a translator for a 60 minute investor call. Presentation will be in english but given to people who primarily speak Japanese (but some english). This will be a phone call on January 17th from 7 - 8pm EST.
Please display blog articles as a formats below. - Japanese version -> "2018年1月17日" - English version -> "January 17, 2018" Currently we use language switcher plugin called "WPML". Hope to work with engineer familiar with this plugin.
Facebook Advertising Expert needed: Paid hourly with an incentive: I need 1 smart person to run FaceBook ads to get sign-ups into my women's online education programs. WANTED: An economical, no-nonsense coach or contractor, to help me set up my online campaigns I am in the industry of self-help. My audience are Western women who are into personal
I need someone to compile a Cordova App for iOS and Android using the free Angular Bootstrap Admin theme BlurAdmin ([url removed, login to view]). I don't want any coding done. I just need you to download the theme and compile the apps on Cordova and it must work. I've tried it myself and it seems like the keyboard and statusbars are giving issues on iOS and Android. Your task is to see ...
For this project, you will have to analyze two files: * Coverage file: you will have to manually extract mentions from 200 reviews belonging to the hospitality industry (hotels and restaurants). You will receive a file with 200 reviews in the specified language and an explanation of the main doubts. * Sentiment precision: you will have to validate the sentiment detected by the system (positive/n...
...content from English to Japanese. 1748 words. 6 texts and 1 block of word phrases. There should be added keywords in the articles Please leave your offers with prices. Regards Translate: from English to Japanese You will be asked to answer the following questions when submitting a proposal: Estimated time which you need for translation. Let me
...written and so is the WinBugs coding (I don't know how to run WinBugs codes so I don't know if it works or not). I need help to setup the Bayesian calculation, so it can be easily integrated with or called from R, as the dataset would be prepared in R. The Bayesian calculation doesn’t have to be run in WinBugs as it is coded right now, JAGS or anything
We need pets product translation from English to Japanese, around 3500 character; and more items need translation if cooperate well. Project is tough, thanks
I complied my C# windows forms application on Microsoft Visual Studio Enterprise 2017 with configuration "Release". When I try to run it on another computer, no windows are shown at all. Complied on Windows 10, another computer has windows 7 installed. What can it be? Windows 10 framework: PS C:Usersmzabox> Get-ChildItem "$($Env:WinDir)Microsoft
My site has been infected and I need help. It seems to be the Japanese keyword hack. Anyone have experience in fixing this issue? If all goes well it would be great to keep in touch as I may need help on some other bits in the future.
Hi there, Source language: English Target language: Japanese Word count: 1000 Please bid only native Person. Will not accept any machine or google translation. If i like your work, so will have more projects for you. Happy bid!
Hello, FLs, I need a small app for Android 7, to be able to do an API request (one specific call) to the back-end (you don't have to do the backend). The result will be a JSON object either success OR error If the result is with success status, then I need a notification to be pushed on my mobile with some fields from the object that is being returned. The only option I need is to be abl...
Attached is a file to be translated into Japanese. The Excel file has three columns: "Key", "English" and "Japanese". Please fill in "Japanese" based on the "English" column and leave "Key" intact. The most important requirement is to keep the translation as short as possible while being ac...