We are looking for a Native Japan translator to English. The content is a video game and includes 3234 words. What we need is checking current Japanese translations, proofreading and re-translating if necessary. Also, we are trying to connect with CERO, Japan video game rating certificate provider. The translator we will work must be in Japan and help
I have a Japanese product document which I need help to understand the content and then translating into English. It is extremely important that the individual is able to translate into simple English, not overly technical and easily understood by layman.
I am looking for someone to model and UV map 14 different props for use in a Japanese style game. The ideal candidate will have previous experience creating art assets for games. They must also have an understanding of low poly modeling and uv mapping for games as well as understanding polygon budgets and texturing limitations. Each prop to be modeled
- Language pairs: English – JAPANESE - Type: Translation - Field: Busniness/ Marketing - Volume: 1,000 - 2,500 words/day (depending on translators' capacity) - Project duration: 6 months (6/2018 -12/2018) Notes: Transaltors have right to CHOOSE ONE in TWO options: 1. Work in free time only. 2. Work continuously within 6 months
Must be fluent in both Japanese, and English. Full command of hiragana, katakana, and Kanji. Need logo, labeling, insert and packaging designed. Must have experience in designing products for the Japanese market. Must be familiar with working with both plastics and paper, metalizing, stamping and screening et. al.
Hi I have a series of template emails that I need translating from English to Japanese. The emails are all customer service templates for an ecommerce company so they are not very complicated, and there is a degree of repetition. Native speakers only please! Dan
Hello, There are 3 documents that should be translated by 25th July. 1. WA 10k, IT 2. WA 15K, General material 3. WA 22K , Instrument manual. You can quote me your best rate and time.
I need help in translating some documents asap.
Japanese to English Translator Required
Looking for excellent native Japanese speaker or translator to proofread a 500 words press release translated from English. It is already translated now need to double check and make amend where needed. Need to send the document with track changes so we can see where you made the changes. Will pay $5 fixed for this. Need to be done within 6 hours
...have its website, which is under development. Now, I'd want the content in the website in Japanese and Korean as well. I don't want the 'just translated' feeling that one gets from Google Translator; instead the homely and native feel one 'should' get when one reads a website in native language. We'd be completing the redesig...
Hello This project is already discuss with a freelancer we worked before and please no bid. Project have 120 words. thnx
At Appen, we work with 8 out of...access to a smart phone that is less than three years old • Access to a secure high-speed internet connection and quiet non-public workspace • Can speak, read and write in Japanese • Good English writing skills • Ability to work with applications, troubleshoot software, and execute instructions independently
There is a contest going on for a steam case opening site, you make simple site with their api and put the site into korean/japanese/chinese and if we win, we split.
Hello, We need the translation from English into Japanese, from a native Japanese translator, of a spreadsheet concerning some text strings that will be included in a newsletter creation software interface: The file contains about 610 words. Attached You can find a screenshot of part of the spreadsheet. Below are some requirements: 1. Try to
Hi my name is Martin I'm a Swedish expat living in Yokohama. I'm interes...my name is Martin I'm a Swedish expat living in Yokohama. I'm interested in buying a stock of Ceramic Beer cups sell in Europe , i need assistance with procurement from Japanese supplier. First I need you to set up a meeting with a supplier I'm interested in in Tokyo.
I have one freight client who provides freight bill/invoices in multi languages. I need foreign language expert to help in this process to make it understand mark up.
Hello, We are young IT company that is currently expanding to Asia market...currently expanding to Asia markets. In the next few months we will need the services of Interpreter and Call Operator in Japanese and Korean. If you are intrested in our offer and besides translation you can handle customer calls in Japanese or/and Korean please contact us!
Hello, We are young IT company that is currently expanding to Asia mark...currently expanding to Asia markets. In the next few months we will need the services of Interpreter and Call Operator in Japanese and Korean. If you are intrested in our offer and besides translation you can handle customer calls in Japanese or/and Korean please contact us!
This project is to translate 13431 words into the Japanese Language from English. This is general tourism related content about different cities in the world. There is no research required or anything complicated its just standard content which anyone can understand. This project deadline is one month. However, if you want to complete it quickly
Client is looking to update an existing bar and want fresh ideas. The theme is Japanese Samurai Vintage Arcade and Bar The arcade games are vintage games from 1980's. The theme of the bar is Japanese Samurai. Project Description: You will need to first send us a conceptual detailed drawing for submission. If we are interested in your concept, we will
I need a translation. I need a Japanese to English translator who is willing to translate manga for me. The manga I would like to translate is twin star exorcists and I may ask for others to be translated later on. I am on a very strict budget so please provide a very reasonable price. The budget I have set is per chapter.
Hello, We need some NATIVE male and female professional Voice Artist who will provider us good voices. We have many works for the ri...an AGENCY otherwise i will report in your id. Please let me know your fixed price for the total work. I will pay fixed price for the job. Only apply if you are native Japanese, Chinese, Korea, Turkish voice artist.
We are looking to establish a long-term and ongoing collaboration with additional JAPANESE translators and revisers of iGaming / online betting content. This will lead to regular work on the same subject. As you can see from our ProZ Blue Board we are a serious agency with on-time payments and have been specialising in the online betting translation
We are looking for App Store Optimized description for our app in Japanese. Article length would be 500-550 words approx. We need title, short description and article as per the guidelines given in the excel and word document. You will write the article and highlight the keywords used in the article. Make sure you use the given main keywords and maintain
Now, I'm trying to use mPDF on wordpress and it works. But only Kanji(it's similar to chinese) output has issue. I applied Japanese font, but only the Kanji is not affected. I'm looking for developer who can understand the issue and fix it. Thanks.
Hi We need a native translators to translate our document . No agencies or firm . Bid only native person. Total word: 25 Budget: 3 usd Deadline: Asap Note:This is for checking for quality project so if you can do this translation with high quality then give you more project soon. Thanks
TEXT: ////// "IntroFirstHeader" = "Stay connected with your friends and family."; "IntroFirstSubHeader" = "iMapp will help you to track your friends and relatives who are connected to the service and share your location using the most energy-saving technology."; "IntroSecondHeader" = "Locate any person using a phone number."; "IntroS...
Only independent freelancers!!! NO AGENCIES!!! Only Japanese native speakers!!! I need to translate the metadata of an iOS app, and translate and complete, if needed, the keywords of the same app, please answer the following questions and read the file before apply. 1.- Do you own an iOS device? If you do, are you willing to use the app on
We wish to expand our market by hiring bi-lingual Japanese individuals to post our promotional material on appropriate forum and social media that utilize the Japanese writing system. We offer a 25% commission on all new subscription from Japan.
...Optimized description for our app. Content should be written creatively. Content should not look like its stuffed with keywords and grammar should make sense. Content written in Japanese language should be then translated to English. Both copies should be sent to us so we can cross verify the content in English. The keywords used should be highlighted. Detailed
We are looking for a translator from Japanese to English. (preferable living in Japan) -Pages: 2 or 3 pages -Deadline: Tuesday or Wednesday next week -Payment: Please send us your rates (should be less than 5yen/Japanese character because the budget is low this time) -Format: word file -Application Deadline: 6/16 at 1pm -Requirement: Native English