...Greetings from CMM Languages! We have a potential assignment and below are the details: Language - Japanese Activity - Voice over Gender - Male & Female Word count - 4000 words approx Domain - E learning content Interested candidates send us 3 voice samples and your CV to hr(at)[login to view URL] Please put the subject line as Jap VO - Your Name - Your
Must be able to take the tone of our email communications and create translations that retain as much of the subtleties as possible. We have about 10 emails to translate of roughly 300-400 words each
I need some illustrations for a short langua...of a comic book. I prefer the drawings to be rather stylized. Most important, the meaning of each scene should be easily and immediately understandable by the Japanese public, i.e.: Japanese cultural references should be used. This is an ongoing project. I will need a couple of pages for the first job.
...PHP Script to send message to any number with Twilio, we've all ready in Twilio to do this The idea is Login Screen Create a list and Upload phone numbers to send a message, with + or without + for international numbers Before send a message, select the list we need to send and type de message and send it Record All message sent If you have any
I am looking for a native Japanese speaker to translate my documents(English to Japanese) without any mistakes. I will not accept any kind of machine or google translate. It is a technical document and you should have the knowledge of translation in Technical, Scientific, E book documents etc. You should give a small test for quality checking and
...experienced Japanese linkbuilder who would create 5 - 10 “do follow” backlinks in forums and other discussions for an astrology website. The websites where you would put the backlinks must have a higher domain authority than 25. That can be checked here > [login to view URL] Of course, the websites have to be Japanese and the
Dear. I have English to Japanese task. Word count is 10,000. I hope to complete this task within 5 days. File will be provided trados Xliff files. Attached is only reference. You MUST have SDL trados. Only Native Japanese bid pls Songri
I have a Japanese car, Toyota Passo (2016). I need you to contact Toyota Japan and ask them for: 1. Recommended engine oil for 40C+ temperatures; 2. Recommended tyre pressure for 165/65R14 tyres. It would be good if you could locate the Toyota Passo (2016) user manual and translate the engine oil and tyre pressure sections in english. Thanks.
[login to view URL] need mature and steady voice， sometimes emotional [login to view URL] whole script is about 1500 Japan words [login to view URL] record a demo below： ここは緑豊かで肥沃な大地であり、西江と岐江の雨露を休むことなく浴び；板芙鎮という肥沃な大地の滋養を吸収、中山市知的生産システム産業園は、ここで根を張りその発芽を待っています。 【産業的地位編】 「天下の先たるをおそれない」と言う精神の元、中山市は、世界クラスの現代装備品製造業基地にするためにその建設に向かって努力しています。中山市における重点として建設された唯一の省レベルの知的生産モデル基地であり、中山市知的生産装備品産業園は、
the app is connected to a ti cc2640 bluetooth module which is connected to a micro controller,if a button connec...bluetooth module which is connected to a micro controller,if a button connected to the microcontroller is pressed 3 times in quick succession the mobile app should send a distress message to 5 emergency contacts already chosen in the app.
A whole website will have to be translated from Japanese to English. The English will have to be professional as it's meant for international audiences. As a test I need to get one sentence translated (the website introduction), and we would go from there. This is the text: [login to view URL]